Caïphe et bouc émissaire... Jn11, 49-52 49 Mais l’un d’eux, Caïphe, qui était grand prêtre cette année–là, leur dit : Vous, vous ne savez rien ; Jn11, 49-52 - Traduction "Nouvelle Bible de Ségond 2002" Autres traductions TOB - Semeur - Jérusalem - Colombe - Segond - Chouraki - Osty - Deiss - yyy - zzz
N'en déplaise à ceux pour qui, à cause de l'ambiguïté de Jean (qui s'explique sans la moindre difficulté), aime voir dans la formule provocante de Caïphe une logique de bouc-émissaire, le sens du propos de Caïphe est ici manifestement stratégique! Il ne me semble donc pas opportun d'y adjoindre un surplus de sens par une quelconque théorie mimétique.)
********************* ********************* |